← 返回首页

图灵书句号改用小圆点引发疑惑

发布时间: 2026-04-22 13:57(北京时间)

摘要: 作者发现近年图灵社区出版的书籍中,句号由中文全角句号(。)改为小圆点(.),这一变化与国家标准不符,且在其早期收藏的书籍中未出现。作者通过检索标准、抽样对比,指出此变更始于2019年之后,并对此感到困惑。全文语气理性、细致,带有考据色彩。

标签: 标点符号, 出版规范, 图灵社区, 考据, 疑惑, 理性分析

字数: 582

原文链接: /7402396589/QBYn8yuCF

简单检索了下,我首次购买印有图灵社区logo的实体书应该是在2014年的3月底。《编程珠玑》与《编程珠玑:续》。在这之后越来越多图灵社区的书出现在我的书架和电子书阅读器上。

我顺带也过了一遍这些书籍,发现图灵社区蓝底白字的logo旁边一般也会有一些“分类”文字,不过看着有些随心所欲。比如“图灵程序设计”“图灵新知”“图灵教育”“图灵数学”等。

不过今天想说的其实是书中标点符号的事情,具体一点是句号的事情。我发现这两年开始的“图灵书”,似乎开始不使用“。”作为句号而是使用“.”(应该是U+FF0E),这让我有些疑惑。

在 GB/T 15834-2011《标点符号用法》中,针对句号的使用,我看完整个标准也没找到可以使用“.”来代替句号的用法。虽然在旧版本的 GB/T 15834-1995 中,确实有这么一句“句号还有一种形式,即一个小圆点“.”,一般在科技文献中使用。”(图1),但这句在新的标准中已经删掉了。

可能是我最近读的书比较少,印象中的中文书籍都是以“。”作为句号的,从书架上抽样检查,皆是如此。

我发现的第一本用小圆点“.”做句号的书籍是2019年11月第1版,2025年4月河北第11次印刷。第二本是2024年6月第1版,2025年10月北京第6次印刷。在这之前的即便是编程和数学相关的“图灵书”都是用的“。”作为句号。

image